梦游天姥吟留别翻译与注释《梦游天姥吟留别》是唐代诗人李白的代表作其中一个,全诗通过梦境的形式,描绘了诗人对天姥山的向往与神游,表达了他对自在、理想和人生哲理的思索。下面内容是对该诗的翻译与注释拓展资料。
一、诗歌原文
> 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
> 越人语天姥,云霞明灭或可睹。
> 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
> 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
> 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
> 湖月照我影,送我至剡溪。
> 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
> 脚著谢公屐,身登青云梯。
> 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
> 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
> 云青青兮欲雨,水潺潺兮初鸣。
> 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
> 所守或匪亲,化为狼与豺。
> 朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。
> 仙之人兮列如麻,吾将与子归去来。
> 世间行乐亦如此,古来万事皆如梦,惟有饮者留其名。
> 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
> 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
> 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
二、翻译与注释拓展资料表
| 诗句 | 翻译 | 注释 |
| 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 | 海外的客人谈到瀛洲,那里的烟波浩渺,实在难以寻觅。 | “海客”指海外来的游客;“瀛洲”传说中的海上仙山。 |
| 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 | 越地的人说起天姥山,云霞时隐时现,或许可以看见。 | “天姥”是浙江绍兴的山名,李白所向往的仙境。 |
| 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 | 天姥山高耸入云,直插天空,气势超过五岳,遮住了赤城。 | “五岳”指东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山;“赤城”是浙江的另一座山。 |
| 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 | 天台山高达四万八千丈,面对它似乎要向东南倾斜。 | “天台”是浙江另一座名山,此处用夸张手法表现天姥的高大。 |
| 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 | 我想借着这个机会梦游吴越,一夜之间飞过镜湖的月光。 | “镜湖”在浙江绍兴,是李白梦游的起点。 |
| 湖月照我影,送我至剡溪。 | 镜湖的月光照着我的身影,把我送到剡溪。 | “剡溪”是浙江的一条溪流,李白梦游的终点。 |
| 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 | 谢灵运住过的地方如今还在,绿水荡漾,清猿啼叫。 | “谢公”指谢灵运,南朝著名诗人,曾游此地。 |
| 脚著谢公屐,身登青云梯。 | 我脚上穿着谢公的木屐,身体登上青云般的石阶。 | “谢公屐”是谢灵运特制的登山鞋。 |
| 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 | 千山万岭道路曲折,迷失在花丛中靠着石头,忽然天色已晚。 | 表现出梦境中迷离、变幻的景象。 |
| 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 | 熊在山谷中咆哮,龙在泉水中吟唱,使深林战栗,使山峰震惊。 | 描绘出奇幻、神秘的天然景象。 |
| 云青青兮欲雨,水潺潺兮初鸣。 | 云层乌黑,似乎要下雨,水流潺潺,开始鸣响。 | 表现出天气变化,预示梦境即将结束。 |
| 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 | 剑门关高峻险要,一个人把守,一万人都无法攻破。 | “剑阁”是四川的重要关隘,象征险要之地。 |
| 所守或匪亲,化为狼与豺。 | 守卫的人若不是亲人,就会变成豺狼。 | 表达对现实政治的担忧。 |
| 朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。 | 早上躲避猛虎,晚上避开长蛇,它们磨牙吸血,杀人如麻。 | 描绘出乱世中的危险与恐怖。 |
| 仙之人兮列如麻,吾将与子归去来。 | 仙人成群结队,我将与你一同归去。 | 表达对仙境的向往和超脱尘世的梦想。 |
| 世间行乐亦如此,古来万事皆如梦,惟有饮者留其名。 | 人间的欢乐也像这样,自古以来一切事务都如同梦境,只有饮酒的人能留下名声。 | 表达对人生短暂、世事无常的感慨。 |
| 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 | 曹植曾在平乐观设宴,一斗酒值千金,尽情欢乐。 | “陈王”指曹植,以豪放著称。 |
| 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 | 主人为什么说钱少?干脆买来与你共饮。 | 表达豁达不羁的态度。 |
| 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 | 五花马、千金裘,叫孩子拿去换美酒,与你一起消除万古的忧愁。 | 小编觉得点题,表达对人生忧愁的解脱与超脱。 |
三、拓展资料
《梦游天姥吟留别》是一首充满浪漫主义色彩的诗篇,通过梦境形式展现了李白对自在、理想和人生的深刻思索。诗中既有对天然奇景的赞美,也有对现实全球的批判,最终以“与尔同销万古愁”收尾,表现出诗人豁达洒脱的情怀。
本诗语言瑰丽,想象丰富,结构严谨,是李白诗歌艺术的巅峰之作其中一个,具有极高的文学价格与想法深度。
